SEARCH
Warenkorb
Warenkorb wird geladen
Tickets kaufen

Select Tickets:

Select Day:
  • mumok Ticket
  • Regular
    0,00 €
  • Reduced – Students under 27 years of age
    0,00 €
  • Reduced – Seniors aged 65 and over or with a senior citizens pass
    0,00 €
  • Reduced - Children and young persons under 19
    0,00 €
Due to renovation work, not all exhibition levels are accessible. Detailed information on the current exhibitions and admission prices can be found here.
Öffnungszeiten

Tuesday to Sunday

10 am to 6 pm




Detail

Giacometti, Alberto
Buste de Diego
Bust of Diego
1955
Slider Previous Slider Next
1/12© mumok
2/12© mumok
3/12© mumok
4/12© mumok
5/12© mumok
6/12© mumok
7/12© mumok
8/12© mumok
9/12© mumok
10/12© mumok
11/12© mumok
12/12© mumok
Object description Bronze casting
Object category sculpture
Material
Support: bronze
Technique
Dimensions
Objektmaß: height: 56,5 cm, width: 33 cm, depth: 14 cm
Gesamtobjekt: weight: 7,15 kg
Year of acquisition 1962
Inventory number P 222/0
Creditline mumok - Museum moderner Kunst Stiftung Ludwig Wien
Rights reference Bildrecht, Wien
Further information about the person Giacometti, Alberto [GND] | Giacometti, Alberto [ULAN]
Literature Museum moderner Kunst Stiftung Ludwig Wien
Porträts. Aus der Sammlung
Josef Pillhofer
L/AL-TRO RI-TRAT-TO
ALBERTO GIACOMETTI.Pionier der Moderne/Modernist Pioneer
Im Zeichen der Erfahrung : Der Skulpturbegriff von Anne Truitt

Giacometti confessed his obsessive struggle for the ideal of complete likeness, which Jean-Paul Sartre dubbed the “request for the absolute” by portraying his loved ones. His brother Diego, his close friend and collaborator hereby assumes the role of alter ego, of the artists’ second self. Alberto discovers, that the greatest possible likeness to reality can be attained only if one does not represent what one knows about an object, but how it appears to one, namely as a small blurred object, as a particle in the field of vision, forever related to space which is perceived optically. Sartre comments in amazement: „Alberto was the first to take up the idea of representing man as one sees him that is from the distance. He forms his figure at a distance of ten feet, of twenty feet, but whatever you may do, it would stay in place. Do not entertain false hopes, this breast will not swell. We sense the tips of the breast, we imagine them. Now we are in a position to behold them, one more step, then all is gone. All that is left are folds of plaster. The statues can only be beheld from a respectful distance.” The sculpture carries that distance within as part of its meaning; it is pressed into the dramatically cragged surface. Furrows and craters are the traces of work, which exemplify the struggle to rest the figure from reality, in the words fully sense. Diego’s rigid frontality which forces us to assume a frontal position, his hallucinatory gaze, his insurmountable distance yet simultaneous closeness lend him an icon like aura.